filtrage à l’aide de patrons morpho-syntaxiques https://ertim.inalco.fr/ fr Extraction d’un lexique français-anglais relatif à la sécurité internationale à partir d’un corpus parallèle https://ertim.inalco.fr/node/107 <span class="field field--name-title field--type-string field--label-hidden">Extraction d’un lexique français-anglais relatif à la sécurité internationale à partir d’un corpus parallèle</span> <span class="field field--name-uid field--type-entity-reference field--label-hidden"><span>Anonyme (non vérifié)</span></span> <span class="field field--name-created field--type-created field--label-hidden">ven 06/11/2020 - 00:00</span> <div class="field field--name-field-auteur field--type-string field--label-above"> <div class="field__label">Auteur</div> <div class="field__item">Pichon</div> </div> <div class="field field--name-field-annee field--type-integer field--label-above"> <div class="field__label">Année</div> <div class="field__item">2007</div> </div> <div class="field field--name-field-abstract field--type-string-long field--label-above"> <div class="field__label">Résumé</div> <div class="field__item">Le propos de cette expérimentation est d’établir un lexique français – anglais à l’aide d’outils textométriques.<br /> <br /> Après une brève exploration des méthodes de textométrie pure dans une optique d’extraction terminologique, cette expérimentation portera plus particulièrement sur une approche hybride alliant textométrie et filtrage morphosyntaxique. Il sera alors procédé à un étiquetage morphosyntaxique du texte source afin d’effectuer sur celui-ci une extraction de syntagmes français selon des patrons morpho-syntaxiques choisis.<br /> <br /> Des termes relevant du domaine de la sécurité internationale seront ensuite sélectionnés parmi ces instances de patrons français puis leurs équivalents traductionnels seront recherchés dans le texte cible anglais, préalablement aligné au texte source français.</div> </div> <div class="field field--name-field-tags field--type-entity-reference field--label-above"> <div class="field__label">Mots-clés</div> <div class="field__items"> <div class="field__item"><a href="/taxonomy/term/1894" hreflang="fr">extraction de candidats termes</a></div> <div class="field__item"><a href="/taxonomy/term/1837" hreflang="fr">corpus parallèle</a></div> <div class="field__item"><a href="/taxonomy/term/1895" hreflang="fr">alignement</a></div> <div class="field__item"><a href="/taxonomy/term/1845" hreflang="fr">textométrie</a></div> <div class="field__item"><a href="/taxonomy/term/1896" hreflang="fr">filtrage à l’aide de patrons morpho-syntaxiques</a></div> </div> </div> Thu, 05 Nov 2020 23:00:00 +0000 Anonyme 107 at https://ertim.inalco.fr