turc https://ertim.inalco.fr/ fr Modèle de reconnaissance statistique pour le turc oral https://ertim.inalco.fr/node/596 <span class="field field--name-title field--type-string field--label-hidden">Modèle de reconnaissance statistique pour le turc oral</span> <span class="field field--name-uid field--type-entity-reference field--label-hidden"><span>Anonyme (non vérifié)</span></span> <span class="field field--name-created field--type-created field--label-hidden">ven 06/11/2020 - 00:00</span> <div class="field field--name-field-annee field--type-integer field--label-above"> <div class="field__label">Année</div> <div class="field__item">2016</div> </div> <div class="field field--name-field-abstract field--type-string-long field--label-above"> <div class="field__label">Résumé</div> <div class="field__item">Kristina est un agent social capable d&#039;interagir avec les humains. Le système ASR a besoin de trois modèles: modèle de langage modèle acoustique et lexique de prononciation. Le but du travail est de collecter des données en ligne et de trouver les meilleures données pour KRISTINA. Nous utilisons deux façons différentes de comparaison: selection par perplexité et par recherche de l&#039;information.</div> </div> <div class="field field--name-field-tags field--type-entity-reference field--label-above"> <div class="field__label">Mots-clés</div> <div class="field__items"> <div class="field__item"><a href="/taxonomy/term/2412" hreflang="fr">traitement de la parole</a></div> <div class="field__item"><a href="/taxonomy/term/2267" hreflang="fr">reconnaissance automatique de la parole</a></div> <div class="field__item"><a href="/taxonomy/term/2413" hreflang="fr">modèle de langage</a></div> <div class="field__item"><a href="/taxonomy/term/2414" hreflang="fr">recherche de l&#039;information</a></div> <div class="field__item"><a href="/taxonomy/term/1927" hreflang="fr">turc</a></div> <div class="field__item"><a href="/taxonomy/term/2036" hreflang="fr">polonais</a></div> </div> </div> Thu, 05 Nov 2020 23:00:00 +0000 Anonyme 596 at https://ertim.inalco.fr La représentation du turc en Unitex https://ertim.inalco.fr/node/116 <span class="field field--name-title field--type-string field--label-hidden">La représentation du turc en Unitex</span> <span class="field field--name-uid field--type-entity-reference field--label-hidden"><span>Anonyme (non vérifié)</span></span> <span class="field field--name-created field--type-created field--label-hidden">ven 06/11/2020 - 00:00</span> <div class="field field--name-field-auteur field--type-string field--label-above"> <div class="field__label">Auteur</div> <div class="field__item">Bisazza</div> </div> <div class="field field--name-field-annee field--type-integer field--label-above"> <div class="field__label">Année</div> <div class="field__item">2008</div> </div> <div class="field field--name-field-abstract field--type-string-long field--label-above"> <div class="field__label">Résumé</div> <div class="field__item">Cette étude présente un modèle pour la représentation du turc dans la plate-forme de traitement de corpus Unitex. Le choix du modèle est déterminé principalement par la morphologie agglutinante du turc et s&#039;appuie sur une étude des outils linguistiques existants.<br /> <br /> La solution proposée inclut l&#039;emploi de l&#039;analyseur morphologique Zemberek. La liaison entre l&#039;analyse du texte turc produite par Zemberek et les formalismes reconnus par Unitex est assurée par le package Java implémenté. Des exemples d&#039;application des fonctionnalités d&#039;Unitex au turc sont donnés en guise d&#039;évaluation.<br /> <br /> **** <br /> <br />   This study presents a model for the representation of Turkish in the corpus processing platform Unitex. The choice of the model is mainly determined by the agglutinative morphology of Turkish and it relies on a study of the existing language processing tools.<br /> <br /> The solution proposed makes use of the morphological analyzer Zemberek. The link between Zemberek-produced analysis of Turkish text and Unitex-recognized formalisms is carried out by the implemented Java package. Examples of Unitex functionalities applied on Turkish are provided by way of evaluation.</div> </div> <div class="field field--name-field-tags field--type-entity-reference field--label-above"> <div class="field__label">Mots-clés</div> <div class="field__items"> <div class="field__item"><a href="/taxonomy/term/1927" hreflang="fr">turc</a></div> <div class="field__item"><a href="/taxonomy/term/1928" hreflang="fr">turkish</a></div> <div class="field__item"><a href="/taxonomy/term/1929" hreflang="fr">Unitex</a></div> <div class="field__item"><a href="/taxonomy/term/1930" hreflang="fr">agglutination</a></div> <div class="field__item"><a href="/taxonomy/term/1931" hreflang="fr">analyse morphologique</a></div> <div class="field__item"><a href="/taxonomy/term/1932" hreflang="fr">morphological analysis</a></div> <div class="field__item"><a href="/taxonomy/term/1933" hreflang="fr">suffixes subordonnants</a></div> <div class="field__item"><a href="/taxonomy/term/1934" hreflang="fr">subordinating suffixes</a></div> </div> </div> Thu, 05 Nov 2020 23:00:00 +0000 Anonyme 116 at https://ertim.inalco.fr