morphological analysis https://ertim.inalco.fr/ fr Constitution d'une ressource terminologique : exemple d'un glossaire multilingue https://ertim.inalco.fr/node/456 <span class="field field--name-title field--type-string field--label-hidden">Constitution d&#039;une ressource terminologique : exemple d&#039;un glossaire multilingue</span> <span class="field field--name-uid field--type-entity-reference field--label-hidden"><span>Anonyme (non vérifié)</span></span> <span class="field field--name-created field--type-created field--label-hidden">ven 06/11/2020 - 00:00</span> <div class="field field--name-field-auteur field--type-string field--label-above"> <div class="field__label">Auteur</div> <div class="field__item">Daghsen</div> </div> <div class="field field--name-field-annee field--type-integer field--label-above"> <div class="field__label">Année</div> <div class="field__item">2010</div> </div> <div class="field field--name-field-abstract field--type-string-long field--label-above"> <div class="field__label">Résumé</div> <div class="field__item">La conception d&#039;une ressource terminologique multilingue est l&#039;aboutissement de phases successives, auxquelles participent terminologues, linguistes et développeurs, la mise en place d&#039;un glossaire multilingue est un exemple de ces ressources, qui bien réalisé représente un gain en temps et en qualité pour le travail du traducteur. Un état de l&#039;art des analyseurs morphologiques pour certaines langues, notamment pour l&#039;arabe, nous fait apparaître que le défi de la racinisation et de la vocalisation est toujours d&#039;actualité.</div> </div> <div class="field field--name-field-tags field--type-entity-reference field--label-above"> <div class="field__label">Mots-clés</div> <div class="field__items"> <div class="field__item"><a href="/taxonomy/term/2228" hreflang="fr">terminology</a></div> <div class="field__item"><a href="/taxonomy/term/2229" hreflang="fr">terms</a></div> <div class="field__item"><a href="/taxonomy/term/2230" hreflang="fr">glossary</a></div> <div class="field__item"><a href="/taxonomy/term/2231" hreflang="fr">arabic</a></div> <div class="field__item"><a href="/taxonomy/term/2232" hreflang="fr">multilingual database</a></div> <div class="field__item"><a href="/taxonomy/term/2233" hreflang="fr">resource terminology</a></div> <div class="field__item"><a href="/taxonomy/term/2234" hreflang="fr">morphology</a></div> <div class="field__item"><a href="/taxonomy/term/2235" hreflang="fr">root</a></div> <div class="field__item"><a href="/taxonomy/term/2236" hreflang="fr">lemma</a></div> <div class="field__item"><a href="/taxonomy/term/1932" hreflang="fr">morphological analysis</a></div> </div> </div> Thu, 05 Nov 2020 23:00:00 +0000 Anonyme 456 at https://ertim.inalco.fr La représentation du turc en Unitex https://ertim.inalco.fr/node/116 <span class="field field--name-title field--type-string field--label-hidden">La représentation du turc en Unitex</span> <span class="field field--name-uid field--type-entity-reference field--label-hidden"><span>Anonyme (non vérifié)</span></span> <span class="field field--name-created field--type-created field--label-hidden">ven 06/11/2020 - 00:00</span> <div class="field field--name-field-auteur field--type-string field--label-above"> <div class="field__label">Auteur</div> <div class="field__item">Bisazza</div> </div> <div class="field field--name-field-annee field--type-integer field--label-above"> <div class="field__label">Année</div> <div class="field__item">2008</div> </div> <div class="field field--name-field-abstract field--type-string-long field--label-above"> <div class="field__label">Résumé</div> <div class="field__item">Cette étude présente un modèle pour la représentation du turc dans la plate-forme de traitement de corpus Unitex. Le choix du modèle est déterminé principalement par la morphologie agglutinante du turc et s&#039;appuie sur une étude des outils linguistiques existants.<br /> <br /> La solution proposée inclut l&#039;emploi de l&#039;analyseur morphologique Zemberek. La liaison entre l&#039;analyse du texte turc produite par Zemberek et les formalismes reconnus par Unitex est assurée par le package Java implémenté. Des exemples d&#039;application des fonctionnalités d&#039;Unitex au turc sont donnés en guise d&#039;évaluation.<br /> <br /> **** <br /> <br />   This study presents a model for the representation of Turkish in the corpus processing platform Unitex. The choice of the model is mainly determined by the agglutinative morphology of Turkish and it relies on a study of the existing language processing tools.<br /> <br /> The solution proposed makes use of the morphological analyzer Zemberek. The link between Zemberek-produced analysis of Turkish text and Unitex-recognized formalisms is carried out by the implemented Java package. Examples of Unitex functionalities applied on Turkish are provided by way of evaluation.</div> </div> <div class="field field--name-field-tags field--type-entity-reference field--label-above"> <div class="field__label">Mots-clés</div> <div class="field__items"> <div class="field__item"><a href="/taxonomy/term/1927" hreflang="fr">turc</a></div> <div class="field__item"><a href="/taxonomy/term/1928" hreflang="fr">turkish</a></div> <div class="field__item"><a href="/taxonomy/term/1929" hreflang="fr">Unitex</a></div> <div class="field__item"><a href="/taxonomy/term/1930" hreflang="fr">agglutination</a></div> <div class="field__item"><a href="/taxonomy/term/1931" hreflang="fr">analyse morphologique</a></div> <div class="field__item"><a href="/taxonomy/term/1932" hreflang="fr">morphological analysis</a></div> <div class="field__item"><a href="/taxonomy/term/1933" hreflang="fr">suffixes subordonnants</a></div> <div class="field__item"><a href="/taxonomy/term/1934" hreflang="fr">subordinating suffixes</a></div> </div> </div> Thu, 05 Nov 2020 23:00:00 +0000 Anonyme 116 at https://ertim.inalco.fr