site internet https://ertim.inalco.fr/ fr Entrées de dictionnaire multilingue pour traducteurs : méthode d’automatisation https://ertim.inalco.fr/node/730 <span class="field field--name-title field--type-string field--label-hidden">Entrées de dictionnaire multilingue pour traducteurs : méthode d’automatisation</span> <span class="field field--name-uid field--type-entity-reference field--label-hidden"><span>gestionnaire</span></span> <span class="field field--name-created field--type-created field--label-hidden">lun 09/10/2023 - 16:11</span> <div class="field field--name-field-auteur field--type-string field--label-above"> <div class="field__label">Auteur</div> <div class="field__item">Kirsten BERLAND</div> </div> <div class="field field--name-field-annee field--type-integer field--label-above"> <div class="field__label">Année</div> <div class="field__item">2022</div> </div> <div class="field field--name-field-abstract field--type-string-long field--label-above"> <div class="field__label">Résumé</div> <div class="field__item">La terminologie est une part importante de la traduction. Elle permet de désambiguïser, mais permet également aux traducteurs de produire un document homogène et cohérent avec le texte de la langue d’origine. Les bases de données terminologiques, dictionnaires multilingues du traducteur, sont des ressources spécialisées dans cette application. Ce mémoire propose une méthode d’automatisation d’entrées de bases terminologiques dont l’approche consiste à extraire les définitions de termes donnés ainsi que la source de ces définitions, et de construire une structure XML compatible avec une base terminologique MultiTerm à partir des données. Les langues traitées ici sont l’anglais, l’allemand et le français, cependant le programme Python qui résulte de ce mémoire peut être adapté à diverses langues et diverses bases de données.</div> </div> <div class="field field--name-field-tags field--type-entity-reference field--label-above"> <div class="field__label">Mots-clés</div> <div class="field__items"> <div class="field__item"><a href="/taxonomy/term/1796" hreflang="fr">traduction</a></div> <div class="field__item"><a href="/taxonomy/term/2587" hreflang="fr">dictionnaire multilingue</a></div> <div class="field__item"><a href="/taxonomy/term/2588" hreflang="fr">sdl multiterm</a></div> <div class="field__item"><a href="/taxonomy/term/2589" hreflang="fr">définition</a></div> <div class="field__item"><a href="/taxonomy/term/2590" hreflang="fr">programmation python</a></div> <div class="field__item"><a href="/taxonomy/term/1786" hreflang="fr">base de données terminologique</a></div> <div class="field__item"><a href="/taxonomy/term/2591" hreflang="fr">beautiful soup</a></div> <div class="field__item"><a href="/taxonomy/term/1989" hreflang="fr">XML</a></div> <div class="field__item"><a href="/taxonomy/term/2009" hreflang="fr">Traitement Automatique des Langues</a></div> <div class="field__item"><a href="/taxonomy/term/2592" hreflang="fr">site internet</a></div> </div> </div> <div class="field field--name-field-document field--type-file field--label-above"> <div class="field__label">Fichier</div> <div class="field__item"> <span class="file file--mime-application-pdf file--application-pdf"> <a href="/sites/default/files/BERLAND.pdf" type="application/pdf">BERLAND.pdf</a></span> </div> </div> Mon, 09 Oct 2023 14:11:20 +0000 gestionnaire 730 at https://ertim.inalco.fr