mutilingualism

Web sémantique, Multilinguisme, dans le domaine du Tourisme

Résumé
Le Web Sémantique est au cœur du débat sur le futur du web.

Le rendre accessible à tous suppose qu’il soit ouvert à toutes les langues et c’est le cas grâce au langage XML. Or il se heurte aux problématiques liées au multilinguisme, notamment la modélisation des ontologies.

Dans le domaine du tourisme, les internautes ont massivement adopté l’Internet comme mode de recherche d’information pour préparer leurs vacances. C’est pourquoi cette industrie représente un domaine particulièrement favorable aux applications du web sémantique tant sur le plan de la gestion de l’information et de l’indexation que sur un plan multilingue.

L’étude du portail touristique de l’Agence de Développement Touristique de la Nièvre, dont le contenu et les connaissances sont gérés par l’entreprise Mondeca, permet de mesurer, à échelle réduite, l’état d’avancement et la pertinence du projet de Web Sémantique. 

The Semantic Web is at the heart of the debate on the future of the Web.

Thanks to XML language it is now openly available to everyone. But it faces multilingual problems most notably the modeling of ontologies.

In the field of tourism, the web surfers massively adopted the Internet as a means to seek information to prepare their holidays. This is why this industry represents a field particularly favorable to the applications of the semantic Web as much as in indexing and information management as on a multilingual level.

The study of the tourist web site of the Tourist Agency of Development of Nievre, whose contents and knowledge are managed by the Mondeca company, makes it possible to measure, on a reduced scale, the progress and the relevance of the project of the Semantic Web.